Názov lieku na jeho obale bude musieť byť v budúcnosti uvedený aj v Braillovom písme. Vyplýva to z novely zákona o liekoch a zdravotníckych pomôckach, ktorý dnes vláda schválila. "Ak vonkajší obal lieku je označený okrem štátneho jazyka aj v iných jazykoch, názov lieku musí byť vyjadrený písmom pre nevidiacich," píše sa konkrétne v materiáli. Ministerstvo zdravotníctva SR môže povoliť výnimku z uvádzania údajov v písomne informácii, ak ide o liek, ktorý nie je určený na vydanie pacientovi, ide o individuálne alebo hromadne pripravované rádioaktívne lieky, veterinárne lieky na báze rádioaktívnych izotopov či transfúzne liek alebo o medikamenty určené na ojedinelé ochorenie. Rezort pri tvorbe novely zákona vychádzal zo smernice Európskej komisie o čitateľnosti označení a príbalových letákov medicínskych produktov. Najskôr sa smernica bude týkať liekov, o registráciu ktorých požiadali výrobcovia po 1. novembri tohto roku. Smernica tiež ukladá, aby výrobcovia v čo najkratšom termíne zabezpečili názvy liečiv v Braillovom písme aj u ostatných liekov na farmaceutickom trhu. Neobsahuje síce žiadnu časovú hranicu, ale predstavitelia štátov Európskej únie odhadujú, že by sa tak malo stať v priebehu dvoch až troch rokov. Novela zákona okrem toho zavádza nové prístupy a postupy vzájomnej komunikácie medzi kompetentnými orgánmi členských štátov pri vzájomnom uznávaní registrácie lieku a pre decentralizovanom postupe registrácie lieku. Ide o postupy, ktoré sa uplatňujú na rovnakých princípoch pre humánne lieky aj pre veterinárne lieky. Upravuje tiež postupy registrácie liekov v SR, navrhuje zmenu pôsobnosti centralizovaného postupu, pričom upravuje voľbu registrácie liekov postupom vzájomného uznávania alebo decentralizovaným postupom registrácie medzi členskými štátmi.
Autor článku: TASR